сегодня 22 октября | 11:23

Места

Кинотеатры

Театры

Музеи

Рестораны

Клубы

Магазины

Красота и здоровье

Турагентства

Гостиницы

Фитнес-центры

Курсы

Такси

  • Пантера такси
    Пантера такси

    Тел.: +38 (0482) 34-2000
             +38 (048) 777-2000
             +38 (093) 334-2000
             +38 (050) 334-2000
             +38 (067) 834-2000

  • Оптимальное такси
    Оптимальное такси

    тел.: +38 (048) 734-4-734

             +38 (096) 647 44 44

            +38  (099) 633 44 44
            +38 (093) 290 44 44
            +38 (093) 332 44 44
            +38 (068) 980 44 44

  • Такси Супер
    Такси Супер

    +38 (048) 700-25-25

    +38 (093) 852-07-57

    +38 (095) 763-62-84

    +38 (067) 126-74-75

  • LIMO Star
    LIMO Star

    Прокат лимузинов

    +38 (048)701 70 70
    +38 (063) 599 30 55
    +38 (066)3-888-007

    ул. Преображенская,34 ("Пассаж")
    limostar.md
    limostar.com.ua
    скидки до 50%

Дети

  • Торговые центры
    Торговые центры

    Детский универмаг «Смик»
    ул. Ришельевская, 14
    Тел: +38 (0482) 325717

    детский супермаркет "Антошка"
    ул. А. Невского, 57
    Тел.: +38 (0482) 42-33-40

    ул. Гайдара, 14
    Тел.: +38 (0482) 67-80-04

    ул. Ак. Филатова, 5/2
    Тел.: +38 (048) 765-65-25, +38 (0482) 37-82-88

    ул. Днепропетровская дорога, 93-а, ТЦ «Семья»
    Тел.: +38 (048) 712-94-00

    ул. М. Арнаутская, 117
    Тел.: +38 (048) 724-65-65

    пер. Семафорный, 4, ВТЦ «На Среднефонтанской»
    +38 (048) 780-14-20 ; +38 (048) 780-14-21
     
    Торгово-развлекательный центр "Мега-Антошка"
    пл. Греческая, 2
    Тел.: +38 (0482) 33-20-83, +38 (0482) 33-20-84

     Детский торговый центр "5 Фантазия"
    Академика Королева, 33б
    +38 (048) 710-00-76
     

    Детский торговый комплекс Mothercare
    ул. Дерибасовская, 21 ТЦ «Европа» 5 этаж
    тел. +38 (048) 728-51-96

  • Магазины
    Магазины

    Бейби Драйв
    пр. Космонавтов 38 а
    Тел.: +38 (048) 701 01 58

    Оранжевый верблюд
     ул. Ак.Королёва, 72
    Тел.: +38 (048) 784-01-71

    Максимка

    пр. Шевченко, 10/5
    Тел.:  +38 (048) 717-87-21

    Микки

     ул. Екатерининская, 85
    тел. +38 (048) 724-71-36

    Магазин развивающих игрушек "Разумник"
    ул. Садовая, 14
    Тел.: +38 (0482) 49-65-81

     

  • Игровые центры
    Игровые центры

    Детский развлекательный комплекс "Волшебный Мир"

    Ж/м "Совиньон", Овидиопольский район,село Мизикевича, ул. Звездная 46
    info@volshebny-mir.com
    (+38 (048) 7770800, +38 (048) 7100141
    volshebny-mir.com

    Детский Развлекательный Комплекс "Игроленд"
    переулок Семафорный, 4
    ТЦ "Среднефонтанский"
    тел: +38 (048) 728-27-07


    Детский Развлекательный Комплекс «JUMANJI»

    проспект Шевченко, 4д (БЦ "Шевченковский") 2 этаж
    Тел.: +38 (0482) 37-14-18; +38 (063) -1511940


    Детский центр и кафе "Пиноккио"

    Горсад, Гаванная, 6
    Тел. +38 (048) 7-227-227

    Семейно-развлекательный комплекс "Океанис"
    Ул. Фонтанская дорога, 123
    тел.. +38 (0482) 376107   


    Детский городок "Папашон"    
    ул. Тополевая, 10а
    +38 (048) 777 - 51 - 55
    ул Ак. Сахарова, 22
    +38 (048)777-80-70


    Детское кафе "АУ"
    Генуэзская ул., 3
    Тел: +38 (048) 777-55-22

    Семейный клуб «Зазеркалье»
    Ул. Крымская 70/1 (угол ул. Заболотного)
    Тел. +38 (048) 705-47-47


    Семейное кафе "Дом сказки"
    ул. Глушко, 11-ж
    (в здании кинотеатра «Золотой Дюк»).
    по тел: +38 (0482) 42-26-92

    Тел: +38 (048) 719-34-12

  • Бутики
    Бутики

    Детский бутик "Даниэль"
    ул. Ришельевская, 10
    Тел.: +38 (0482) 35-79-87, +38 (0482) 36-48-53
    ул. Сергея Варламова, 28, ТЦ «Сады Победы» (3-й этаж)
    Тел.:  +38 (048) 748-10-88, +38 (048) 748-10-89

    Chicco
    ТК "Европа", ул. Дерибасовская, 21; 5этаж,+38 (048) 728-47-12
    ТРЦ "Riviera", с. Фонтанка, Южная дорога, +38 (048) 796-53-78
    ТЦ "Таировский", ул. Академика Вильямса, 9а, 3 этаж.,+38 (048) 710-01-25

  • Развлечения
    Развлечения

     Дельфинарий "Немо"
    Пляж Ланжерон
    Справочная +38 (048) 720-70-70

    Зоопарк
    ул. Новощепной ряд, 25
    тел. +38 (0482) 34-47-74

    Одесский цирк
    ул. Коблевская, 25.
    Тел.:+38 (048) 726-90-90

  • Посмотреть все

Автосалоны

Город

Антивавилон

Друзья-киноманы принесли радостную весть — в кинотеатрах стали показывать фильмы с русским дубляжом! Сделано это тихо, без особой помпы, как нечто само собой разумеющееся.

И здесь, конечно, можно было бы поговорить о том, что и Горсовет вроде как выделяет деньги на укрепление положения русского языка в Одессе (что немного напоминает историю из «Алисы», когда карты красили розы то в белый, то в красный цвет), но хочется сказать о другом.

В наше время глобализации и информатизации практически у каждого желающего есть возможность смотреть фильмы в самых разных языковых вариантах.
Вариант 1 (гламурный). Прочесть в журнале про модную премьеру, собрать достойную компанию, забронировать места по телефону и вечер пятницы или субботы провести перед большим экраном в окружении страз и парфюма, попкорна и долби-сурраунда. До недавнего времени всё это сопровождалось обязательным «уроком» украинского языка, так как в кино часто встречаются такие слова и выражения, которые не станешь употреблять в обычной жизни и о значении которых можно догадаться только из контекста происходящего. И тут, конечно, всё зависит от характера фильма. Если это очередной 3D-мультик или фильм с Адамом Сэндлером, то такая озвучка придаёт только дополнительное очарование — в Одессе даже есть группа товарищей, которые убеждены, что сериал «The Simpsons» можно смотреть исключительно на украинском языке. Если же это какой-нибудь глубокомысленный психологический жесткач, то такие слова как «пiдсвiдомiсть» звучат кривовато.

Вариант 2 (непритязательный). Узнать из прессы или социальной сети про новый фильм, зайти на какой-нибудь файлообменник (или остаться в той же соцсети) и ознакомиться с ним «на тряпке» — то есть посмотреть, как кто-то посмотрел этот фильм в кинотеатре. Здесь наверняка будет русский дубляж, но смотреть такое кино — всё равно что доедать за кем-нибудь гамбургер в бигмачной. Такой уровень неприхотливости чётко ассоциируется с плебейством, поэтому поскорее отправимся дальше.

Вариант 3 (хакерский). Фактически это завуалированная разновидность непритязательного варианта, только гамбургер, скорее всего, будет целым, просто украденным. Найти в Сети приличного качества картинку (например, промо-копию фильма с периодическими надписями из серии: «Если вы смотрите эту копию, немедленно позвоните в Комитет по защите авторских прав!») не составляет особого труда. Гораздо сложнее сделать к этой копии перевод. Тут есть несколько способов. Можно присобачить к картинке «тряпочный» звук — то есть записанный на мобильный телефон всё в том же кинотеатре (что мгновенно портит всякое впечатление от фильма и опускает нас на все тот же уровень кинообъедков). Можно использовать «прищепочный» вариант — то есть наложить на оригинальный звук гнусавый голос «переводчика» (в последнее время этими «переводчиками» оказываются мальчики и девочки, вообразившие себя актёрами озвучивания). Такой способ немногим лучше предыдущего, потому что люди эти, как правило, плохо владеют не только иностранным языком, но и родным тоже! В результате получается «три в одном»: небрежный перевод + неправильное произношение + неуместные интонации. Мириться со всем этим можно тоже только при очень невысоком уровне притязательности.

Вариант 4 (продвинутый). Смотреть фильм на языке оригинала, помогая себе субтитрами, если не хватает познаний. Театралы знают — иностранный спектакль можно легко смотреть без перевода: игра актёров, их интонации, их магия делают понятным всё то, что должно быть понятно человеку в истории, которую ему показывают. В кино, в общем-то, с этим даже проще — помогают всевозможные эффекты, правильный монтаж, но главное, конечно, интонации! Вообще, смотреть фильм, не слыша настоящих голосов актёров, это всё равно, что поливать суши кетчупом и майонезом. Многим такой вариант просмотра (с субтитрами) не нравится, потому что некогда читать текст — якобы не успеваешь смотреть на экран. Конечно, это чушь — научитесь читать как следует! Вдобавок, мы способны так быстро переключаться, что можем улавливать очень тонкие перемены в лицах актёров, видя их только боковым зрением.

И самое главное — сейчас уже стыдно не владеть иностранным языком. Необходимо признать данность: мы все живём на одной планете, и пока на этой планете международным языком является английский. Да, этот «международный» английский так же сильно отличается от языка Драйзера и Уайльда, как суржик от украинского и русского, но его вполне достаточно, чтобы понять, о чём идет речь в кино, не хватаясь за субтитры как за соломинку в девятый вал, а просто иногда опираясь на них. Не понимать каких-то элементарных вещей на английском, французском, немецком, испанском и даже японском уже становится просто неприлично. Возвращаясь к кино, хотелось бы сделать отдельный реверанс советской школе дубляжа (которая отчасти ещё продолжает жить в современном дубляже — как русском, так и украинском) — иностранные фильмы в нашей озвучке обретали порой совсем иные оттенки и становились уже несколько другими фильмами в целом. «В джазе только девушки» — это вам вовсе не «Некоторые любят погорячее».

Итак, русский дубляж вернулся — долой дубляж! К сожалению, пока в большинстве своём посетители кинотеатров не намерены «напрягаться», смотря оригинальные фильмы с субтитрами. Однако в Европе такая практика стала уже повсеместной. Практически в любом мультиплексе можно посмотреть настоящее кино. Что же касается защитников украинского языка, то, на мой взгляд, защитить, возродить и развить украинский (как и любой другой) язык можно только создавая какие-либо произведения на нём изначально. Иными словами — снимайте настоящие современные украинские фильмы и настаивайте на том, чтобы они демонстрировались только на оригинальном языке, и я буду первым, кто ляжет за эту идею костьми. Потому что язык — это всего лишь инструмент. И ценен он только тогда, когда с его помощью создаётся шедевр, без которого жизнь человечества на Земле уже не может быть полной.
 

Текст Глеб Деев
11 июля 2011

Комментарии:

Комментариев пока нет. Чтобы оставить комментарий,
зарегистрируйтесь или войдите.

Афиша Одессы. Декабрь'14-январь'15Афиша Одессы. Декабрь'14-январь'15

Афиша Одессы. Октябрь-ноябрь'14Афиша Одессы. Октябрь-ноябрь'14

 Афиша Одессы. Сентябрь'14 Афиша Одессы. Сентябрь'14

Афиша Одессы. Июль-август'14Афиша Одессы. Июль-август'14

Афиша Одессы. Май-июнь'14Афиша Одессы. Май-июнь'14

Афиша Одессы. Март-апрель'14Афиша Одессы. Март-апрель'14

Афиша Одессы. Февраль'14Афиша Одессы. Февраль'14

Афиша Одессы. Декабрь'13 - январь'14Афиша Одессы. Декабрь'13 - январь'14

Афиша Одессы. Ноябрь'13Афиша Одессы. Ноябрь'13

Афиша Одессы. Октябрь'13Афиша Одессы. Октябрь'13

Афиша Одессы. Сентябрь '13Афиша Одессы. Сентябрь '13

Афиша Одессы. Июль-август '13Афиша Одессы. Июль-август '13

Летнее приложение "Одесса 2013"Летнее приложение "Одесса 2013"

Афиша Одессы. Июнь'13Афиша Одессы. Июнь'13

Афиша Одессы. Апрель-май '13Афиша Одессы. Апрель-май '13

Афиша Одессы. Март'13Афиша Одессы. Март'13

Афиша Одессы. Февраль'13Афиша Одессы. Февраль'13

Афиша Одессы. Декабрь'12 - январь'13Афиша Одессы. Декабрь'12 - январь'13

Афиша Одессы. Ноябрь'12Афиша Одессы. Ноябрь'12

Афиша Одессы. Октябрь'12Афиша Одессы. Октябрь'12

Афиша Одессы. Сентябрь'12Афиша Одессы. Сентябрь'12

Афиша Одессы. Июль'12Афиша Одессы. Июль'12

Афиша Одессы. Июнь'12Афиша Одессы. Июнь'12

Афиша Одессы. Июнь'12Афиша Одессы. Июнь'12

Афиша Одессы. Май'12Афиша Одессы. Май'12

Афиша Одессы. Апрель'12Афиша Одессы. Апрель'12

Афиша Одессы. Март'12Афиша Одессы. Март'12

Афиша Одессы. Февраль'12Афиша Одессы. Февраль'12

Афиша Одессы. Декабрь'11Афиша Одессы. Декабрь'11

Афиша Одессы. Ноябрь'11Афиша Одессы. Ноябрь'11

Афиша Одессы. Октябрь'11Афиша Одессы. Октябрь'11

Афиша Одессы. Сентябрь'11Афиша Одессы. Сентябрь'11

Афиша Одессы. Август'11Афиша Одессы. Август'11